发淮安杨士奇明代原文译文赏析古诗

  发淮安杨士奇明代原文译文赏析

  发淮安原文:

  岸蓼疏红水荇青,茨菰花白小如蓱。双鬟短袖惭人见,背立船头自采菱。

  发淮安拼音解读:

  àn liǎo shū hóng shuǐ xìng qīng ,cí gū huā bái xiǎo rú píng 。岸蓼疏红水荇青,茨菰花白小如蓱。shuāng huán duǎn xiù cán rén jiàn ,bèi lì chuán tóu zì cǎi líng 。双鬟短袖惭人见,背立船头自采菱。

  ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

  译文
岸蓼疏红水荇青,茨菰花白小如萍。岸边的蓼草淡红水中的荇草青青,慈姑开着白花小小如萍。

  双鬟短袖惭人见,背立船头自采菱。她梳着双鬟穿着短袖羞于见人,背着身子立在船头自顾采菱。

  参考资料:

  1、

  羊春秋.明诗三百首:岳麓书社,1994.12:第108页

  2、

  李梦生.元明诗一百首:上海古籍出版社,1999年07月第1版:第85页

  岸蓼(liǎo)疏红水荇(xìng)青,茨(cí)菰(gū)花白小如萍。淮安:县名,在今江苏省,东濒运河。蓼、荇:皆生长在水边的植物。茨菰:即慈姑,秋季开小白花。

  双鬟(huán)短袖惭人见,背立船头自采菱(líng)。双鬟:梳着两个环形发髻的少女。 采菱:采菱角。一年生水生草本植物,果实有硬壳,有角,称“菱”或“菱角”,可食。

  参考资料:

  1、

  羊春秋.明诗三百首:岳麓书社,1994.12:第108页

  2、

  李梦生.元明诗一百首:上海古籍出版社,1999年07月第1版:第85页

上一篇:岁尽二首司空图唐代原文译文赏析古诗
下一篇:途中除夜高蟾唐代原文译文赏析古诗