登咸阳县楼望雨韦庄唐代原文译文赏析古诗

  登咸阳县楼望雨韦庄唐代原文译文赏析

  登咸阳县楼望雨原文:

  乱云如兽出山前,细雨和风满渭川。 尽日空濛无所见,雁行斜去字联联。

  登咸阳县楼望雨拼音解读:

  luàn yún rú shòu chū shān qián ,xì yǔ hé fēng mǎn wèi chuān 。 乱云如兽出山前,细雨和风满渭川。 jìn rì kōng méng wú suǒ jiàn ,yàn háng xié qù zì lián lián 。尽日空濛无所见,雁行斜去字联联。

  ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

  乱云如兽出山前,细雨和风满渭(wèi)川。 乱云如兽:空中的积云,下雨前变幻无穷,有的像奇异的怪兽。渭川:渭河,是黄河的支流,它发源于甘肃省,流入陕西省,经过咸阳城外后会径水,在陕西、河南交界处入黄河。

  尽日空濛(méng)无所见,雁行斜去字联联。 尽日:整日,整天。空濛:迷檬,迷茫,这里指雨丝不断,远眺景物迷茫。雁行:指雁群。行,列,排。字联联:指雁群一会变“人”字形飞行,一会变“一”字飞行。

  参考资料:

  1、

  吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十二):吉林大学出版社,2009:182-184

  2、

  尚作恩 等.晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:274-276

上一篇:绵州越王楼即事乔琳唐代原文译文赏析古诗
下一篇:念奴娇(贺陈新渌再娶)赵必{王象}宋代原文译文赏析古诗